Любовь непостижима - Страница 40


К оглавлению

40

День был солнечный, теплый, с легким ветерком. Вчера по телефону дед сказал, что в городе жарища.

— Надень летнее платье, — велел он. — То, розовое.

Как будто у нее было какое-то другое платье — нового, конечно, он еще не видел. Розовое платье она надевать не стала, хотя и захватила его с собой, а выбрала трикотажную блузку без рукавов, чистые джинсы и теннисные туфли.

Только в одном она уступила деду — не собрала волосы в конский хвост, а распустила их. За это дед простит ей джинсы.

Что подумает Грегори, ей было плевать.

Кстати, вот и он. Выходит из дома, как будто собрался ее встречать… Она замедлила шаг.

— Постой, я возьму чемодан! — крикнул он с крыльца.

— Я справлюсь сама, — отпарировала она. — Можешь не беспокоиться.

— Здесь ты не хозяйка, Эллис, — возразил он, беря чемодан. — На своей территории я босс.

Казалось, он смотрел на нее с безразличием, но точно этого она не знала, поскольку не могла поднять взгляд выше пряжки его брючного ремня. Не там ее взгляд остановился, явно не там. Лучше на груди. Опять не там. Лучше на подбородке. Еще одна ошибка. Каждый дюйм его тела прожигал ее воспоминаниями.

— Учти, что доктор Смит прислал Патрику видеокассету Ширли. Сейчас все смотрят ее.

— Я уже ее видела.

— Отличный спектакль, Эллис. — Усмешка тронула уголки его губ. — Тебя даже могут наградить «Оскаром».

Тут она посмотрела ему в глаза, и ее сердце сделало бешеный скачок.

— Тебя тоже, мой герой.

Держа чемодан в одной руке, другой он взял ее под руку.

— Пошли. Твои родители жаждут видеть тебя. Собственно, все, кроме разведенных членов семейства Маршаллов. Они слишком заняты тем, что избегают друг друга, поэтому не способны заметить кого-либо еще.

— Не очень-то это приятно для Нелли и тебя. Она ответила машинально, устремив все внимание на то, чтобы не отреагировать на его прикосновение.

— Для нашей семьи характерны вражда, непримиримые противоречия и отсутствие общения.

Она поднялась с ним по ступенькам, размышляя вслух:

— То же самое можно сказать и о наших с тобой отношениях.

— По крайней мере, мы разговариваем, — покачал он головой. — А они даже этого не делают. Постарайся не принимать близко к сердцу излучаемый ими холод.

У двери Эллис заколебалась.

— Если ты не в ладах с кем-нибудь из них, мне бы не мешало это знать.

— Только с тобой, — прошептал он, сжимая ее локоть.

— Ради деда и Нелли не делай из этого проблемы, Грегори.

— Не буду, если и ты не будешь.

В гвалте радушных приветствий ей было уже не до Грегори. Ее обнимали, целовали и поздравляли с успешным исполнением главной роли в видеофильме.

— Почему ты не в розовом платье, девочка? — не преминул пожурить ее дед, однако прическу одобрил и сердечно обнял ее.

Нелли стояла рядом, ожидая своей очереди. За ними последовали Дейв, Ханна, Аннабел и Эрни. Грегори посмотрел на свою мать, в окружении «союзников» сидевшую в одном конце длинной гостиной, и на отца, разместившегося с другими Маршаллами в противоположном конце комнаты. Оба они недавно развелись во второй раз.

К счастью, Торнтоны образовали теплый буфер между участниками «холодной войны».

Улучив момент, Грегори показал бабке чемодан Эллис.

— Куда его отнести?

— В твой дом, — распорядилась бабушка.

— Что?

— У меня в доме не осталось свободных комнат. А у тебя, насколько я помню, в спальне есть диван-кровать. Размести Эллис там.

— Послушай, мы с Эллис не…

Тут к ним подошел Патрик с тем же вопросом:

— Нелли, куда прикажешь девать чемодан внучки?

— Грегори любезно предложил свою комнату, — сладко улыбнулась она внуку. — Он отвечает любезностью на любезность за пребывание на ранчо.

Патрик хлопнул Грегори по спине.

— Отлично, парень. Тогда багажом Эллис займешься ты.

— Эллис не согласится, — предостерег его Грегори. — Ни за что.

— Патрик уговорит ее. — Нелли поцеловала жениха в щеку, окрасив ее яркой губной помадой.

— Мне так и носить твой поцелуй, мисс Нелли?

— Да, как клеймо фирмы, — поддразнила она. — Сообщи Эллис добрую новость.

Патрик отправился выполнять нелегкое поручение, а Грегори поспешно скрылся в кабинете, где сын и дочь Аннабел смотрели мультфильмы.

Можно, я присоединюсь к вам? — пробормотал он.

Дети, уставившиеся на экран, толком его и не видели, и Грегори уселся перед телевизором, не без трепета ожидая, когда сюда ворвется возмущенная Эллис.

Эллис рассказывала что-то о Мраке своей кузине, когда Патрик притронулся к ее плечу.

— Извини. Хочешь знать, где тебе придется провести ночь? Пойдем со мной.

— Отлично. Не мешало бы повесить новое платье на плечики, — откликнулась Эллис, следуя за ним наверх. — Флосси поклялась, что за ночь оно отвисится.

Патрик провел ее по коридору, указывая на двери слева и справа:

— Комната Нелли, здесь Аннабел и Эрни с детьми, в следующей комнате разместились твои родители, а моя в конце. — Он завел ее в свою комнату и закрыл дверь.

— А где же буду я?

— У Грегори есть отличный диван-кровать для тебя.

— У Грегори? — Она чуть не задохнулась.

— Угу. Вам нужно помириться. Лучше его квартиры не придумаешь.

— Дед, это просто смеш…

— Прикуси свой язычок, девочка, и выслушай меня. Дом Нелли переполнен. Часть родственников разместилась в палатках на заднем дворе и в гамаках в подвале.

— Тогда я поеду в мотель.

— Свободных мотелей нет. Они все забиты делегатами съезда Ассоциации скотопромышленников. Нет, мэм. И не думай провести ночь в пикапе на улице. Это город. Не выйдет.

40